bao lăm

Học thuật
Thân thiện
bao lăm

Chiếc xe cũ ấy chẳng đáng bao lăm.

Définition

Adjectif indéfini / Pronom indéfini : - Pas grand-chose, pas beaucoup : Utilisé pour indiquer une petite quantité, une faible valeur ou une importance limitée. Il exprime souvent une estimation ou une évaluation modeste.

Exemples d'utilisation
  • En tant qu'adjectif/pronom :
    • Công sức bỏ ra chẳng đáng bao lăm. (Les efforts déployés ne valent pas grand-chose.)
    • Của cải bao lăm cũng chẳng mang theo được. (Les biens matériels, peu importe la quantité, ne peuvent être emportés.)
    • Anh ấy kiếm được bao lăm? (Il gagne combien? / Il gagne beaucoup ou peu?) – Dans ce contexte interrogatif, il s'agit d'une forme littéraire ou régionale pour demander une quantité.
Utilisations avancées
  • « Chẳng/không đáng bao lăm » : Une locution figée signifiant « ne pas valoir grand-chose », « ne pas avoir beaucoup de valeur » (matérielle ou morale).
    • Lời hứa ấy chẳng đáng bao lăm. (Cette promesse ne vaut pas grand-chose.)
Variantes et mots apparentés
  • Bao nhiêu (interrogatif/relatif) : Combien. C'est la forme standard et plus courante pour interroger sur une quantité.
    • Bao nhiêu tiền? (Combien d'argent ?)
  • Mấy (adjectif indéfini) : Quelques, un peu. Utilisé pour une petite quantité indéfinie.
    • Còn mấy cái bánh. (Il reste quelques gâteaux.)
Synonymes
  • Chẳngbao : Ce n'est pas beaucoup.
  • Không nhiều : Pas beaucoup.
  • Ít ỏi : Faible, minime (en quantité).
Remarques d'usage
  • « Bao lăm » est principalement utilisé dans un registre littéraire, poétique ou dans certaines expressions figées. Dans le langage courant moderne, « bao nhiêu » est presque toujours préféré pour les questions.
  • Son utilisation la plus fréquente est dans la structure négative « chẳng/không đáng bao lăm » pour minimiser la valeur de quelque chose.
bao lăm

Chiếc xe cũ ấy chẳng đáng bao lăm.

  1. pas grand-chose
    • Chẳng đáng bao lăm
      ne pas valoir grand-chose

Từ gần giống